Выбранный штат: Нью-Йорк

‘Возродим Америку’ и ‘улетим на Марс’: полный текст инаугурационной речи Трампа

20 января в Ротонде Капитолия в Вашингтоне был приведен к присяге 47-й президент США Дональд Трамп. В своей инаугурационной речи он фактически повторил свои предвыборные обещания и заявил, что с этого дня для США снова начнется «золотой век Америки». Далее — от первого лица.

Фото Pete Linforth, Pixabay.

 

Большое спасибо, вице-президент Вэнс, спикер Джонсон, сенатор Тун, главный судья Робертс, судьи Верховного суда Соединенных Штатов, президент Клинтон, президент Буш, президент Обама, президент Байден, вице-президент Харрис, и мои сограждане. Золотой век Америки начинается прямо сейчас.

С сегодняшнего дня наша страна будет процветать и снова пользоваться уважением по всему миру. Мы станем объектом зависти всех наций и больше не позволим себя использовать.

На протяжении каждого дня администрации Трампа я буду просто ставить Америку на первое место. Наш суверенитет будет восстановлен. Наша безопасность будет возобновлена. Весы правосудия будут снова уравновешены.

Жестокая, насильственная и несправедливая политизация Департамента юстиции и нашего правительства закончится.

Нашим главным приоритетом станет создание нации, которая будет гордой, процветающей и свободной. Америка скоро станет еще более великой, сильной и по-настоящему исключительной, больше чем когда-либо.

Я возвращаюсь к президентству с оптимизмом и уверенностью, что мы стоим на пороге захватывающей новой эры национального успеха. По стране прокатывается волна перемен. Лучи солнца освещают весь мир, и Америка получает уникальный шанс воспользоваться этой возможностью.

Но сначала мы должны честно взглянуть на вызовы, которые стоя перед нами. Хотя их много, они будут преодолены благодаря великому импульсу, который мир видит сейчас в Соединенных Штатах Америки.

Собравшись здесь сегодня, мы видим, что наше правительство сталкивается с кризисом доверия.

Многие годы радикальный и коррумпированный истеблишмент забирал власть и богатство у наших граждан, пока основы нашего общества разрушались и выглядели полностью уничтоженными. У нас есть правительство, которое не может справиться даже с простой кризисной ситуацией на своей территории, одновременно продолжая допускать новые катастрофические события за рубежом. Оно не защищает наших замечательных и законопослушных американских граждан, но предоставляет убежище и защиту опасным преступникам, многим из которых удавалось попасть в нашу страну незаконно.

Наше правительство выделяет неограниченные средства на защиту границ других государств, но отказывается защищать границы Америки или, что важнее, собственный народ.

Наша страна больше не может обеспечивать базовые услуги в чрезвычайных ситуациях, как это было недавно в Северной Каролине, где людей так плохо поддержали, и других штатах, которые все еще страдают от ураганов, произошедших много месяцев назад, или, как недавно в Лос-Анджелесе, где продолжают бушевать пожары. Мы наблюдаем, как пожары разрушают дома и общины затрагивая даже самых богатых и влиятельных людей нашей страны, некоторых из них я вижу здесь. У них больше нет домов. Мы не можем позволить этому продолжаться.

Никто не может что-либо сделать с этим, но это изменится.

У нас есть система здравоохранения, которая не справляется с чрезвычайными ситуациями, хотя на нее тратится больше денег, чем в любой стране мира.

И у нас есть система образования, которая учит наших детей стыдиться себя, а в некоторых случаях ненавидеть нашу страну, несмотря на ту любовь, которую мы так стремимся передать нашим детям.

Все это изменится с сегодняшнего дня, и изменения будут быстрыми.

Мои выборы — это мандат на полное и окончательное устранение ужасного предательства страны и тех трудностей, с которым она столкнулась, и на возвращение людям их веры, богатства, демократии и свободы.

С этого момента упадок Америки закончен.

Наши свободы и славное предназначение нашей нации больше не будут отвергаться, и мы немедленно восстановим честность, компетентность и лояльность американского правительства.

За последние восемь лет у меня было больше вызовов, чем у любого другого президента за 250 лет нашей истории. За это время я многое узнал. Путь был нелегким, могу вам сказать. Те, кто хочет остановить наше дело, пытались лишить меня свободы и даже жизни. Всего несколько месяцев назад на прекрасном лугу в Пенсильвании пуля убийцы пронзила мое ухо. Но тогда я почувствовал и сейчас еще больше убежден, что моя жизнь была спасена не просто так. Меня спас Бог, чтобы снова сделать Америку великой.

Именно поэтому каждый день под нашим управлением, управлением американских патриотов мы будем с достоинством, силой и решимостью справляться с любыми кризисами.

Имея перед собой цель вернуть надежду, процветание, безопасность и мир гражданам всех рас, религий, цветов кожи и убеждений, мы будем действовать быстро.

Для американских граждан 20 января 2025 года станет Днем освобождения.

Надеюсь, что наши недавние президентские выборы запомнят как самые важные и значимые в истории нашей страны.

Наша победа показала, что вся нация быстро объединяется вокруг нашей программы. Мы видели впечатляющий рост поддержки со стороны практически всех слоев нашего общества: молодежи и пожилых, мужчин и женщин, афроамериканцев, испаноязычных американцев, азиатских американцев, городских, пригородных и сельских жителей.

И, что очень важно, мы одержали убедительную победу во всех семи колеблющихся штатах. Мы также выиграли народное голосование с огромным отрывом в миллионы голосов.

Обращаюсь к чернокожим и испаноязычным сообществам: хочу поблагодарить вас за невероятное выражение любви и доверия, которые вы показали мне своими голосами. Мы установили рекорды, и я этого не забуду. Я слышал ваши голоса во время кампании и с нетерпением жду возможности работать с вами в ближайшие годы. Сегодня – День Мартина Лютера Кинга, и в его честь мы будем вместе стремиться воплотить его мечту в реальность. Мы сделаем его мечту реальностью.

Национальное единство возвращается в Америку, а уверенность и гордость растут как никогда раньше.

Во всем, что мы делаем, моя администрация будет вдохновляться стремлением к высочайшему качеству и непрерывному успеху.

Мы не забудем нашу страну. Мы не забудем нашу Конституцию. И мы не забудем нашего Бога. Этого просто не может быть.

Сегодня я подпишу серию исторических исполнительных указов. Этими действиями мы начнем полное восстановление Америки и революцию здравого смысла.

Все дело в здравом смысле.

Прежде всего я объявлю о национальной чрезвычайной ситуации на нашей южной границе.

Незаконный въезд будет немедленно прекращен, и мы начнем процесс возвращения миллионов преступников, нелегально проникших в нашу страну, туда, откуда они прибыли.

Мы восстановим мою политику ожидания в Мексике.

Я прекращу практику [программы] «Поймай и отпусти». И я направлю войска на южную границу для отражения катастрофического вторжения в нашу страну.

Согласно приказам, которые я подписал сегодня, картели будут признаны иностранными террористическими организациями. Путем применения Закона о враждебных иностранцах 1798 года я поручу нашему правительству использовать всю огромную мощь федеральных и штатных правоохранительных органов для устранения присутствия всех иностранных банд и преступных сетей, которые несут преступность на нашу землю, в том числе в города и пригороды. Как верховный главнокомандующий, я несу самую высокую ответственность за защиту нашей страны от угроз и вторжений — именно это я и собираюсь сделать.

Мы сделаем это на том уровне, которого не было доныне.

Затем я поручу всем членам моего кабинета мобилизовать обширные ресурсы для устранения рекордной инфляции и быстрого снижения цен.

Инфляционный кризис был вызван массовыми перерасходами и растущими ценами на энергию, поэтому сегодня я объявлю национальную энергетическую чрезвычайную ситуацию.

Мы начнем бурить, детка, бурить.

Америка снова станет страной, занимающейся производством, и у нас есть то, чего не будет ни у одной другой производственной нации, — крупнейшие запасы нефти и газа на Земле, и мы будем это использовать. Мы снизим цены, пополним наши стратегические резервы доверху и начнём экспортировать американскую энергию по всему миру.

Мы снова станем богатой нацией, и это жидкое золото под нашими ногами поможет нам в этом. Сегодняшними действиями мы положим конец «Новому зелёному курсу» и отменим мандат на электромобили, тем самым спасая нашу автомобильную промышленность. Я сдержу священное обещание, данное нашим великим американским автопроизводителям. Другими словами, у вас снова появится возможность купить автомобиль по своему выбору.

Мы снова будем строить автомобили в Америке с такой скоростью, которую никто даже не мог себе представить ещё несколько лет назад. Спасибо нашим автопроизводителям за их вдохновляющий вотум доверия. Мы добились огромных успехов благодаря их поддержке.

Я немедленно начну реформу нашей торговой системы для защиты американских рабочих и семей. Вместо того чтобы облагать налогами наших граждан для обогащения других стран, мы будем вводить тарифы и налоги на иностранные государства для обогащения наших граждан. Для этой цели мы создаём Службу внешних доходов, которая будет собирать все тарифы, пошлины и доходы. Это будут огромные суммы денег, поступающие в нашу казну из иностранных источников.

Американская мечта скоро вернётся и будет процветать как никогда прежде. Для восстановления компетенции и эффективности федерального правительства моя администрация создаст совершенно новый Департамент эффективности управления.

После многолетних незаконных и неконституционных федеральных попыток ограничить свободу выражения я подпишу указ о немедленном прекращении государственной цензуры и возвращении свободы слова в Америку. Больше никогда мощь государства не будет использована для преследования политических оппонентов — это то, о чём я знаю не понаслышке. Мы не позволим этому случиться снова. Под моим руководством мы восстановим справедливое, равное и беспристрастное правосудие в рамках конституционного верховенства права. И мы вернём закон и порядок в наши города.

На этой неделе я положу конец государственной политике, пытающейся внедрить социальные конструкты расы и гендера во все аспекты публичной и частной жизни. Мы создадим общество, которое будет лишено цветовой слепоты и станет основываться на заслугах. С сегодняшнего дня официальная политика правительства США такова: существует только два пола — мужской и женский.

На этой неделе я восстановлю на службе всех военнослужащих, которых несправедливо изгнали из армии за отказ от обязательной вакцинации против COVID, с полным восстановлением оплаты. Я подпишу указ, чтобы прекратить навязывание нашим воинам радикальных политических теорий и социальных экспериментов во время службы. Это закончится немедленно.

Наши вооружённые силы будут сосредоточены на своей единственной миссии — победе над врагами Америки. Как и в 2017 году, мы снова создадим самую сильную армию, которую когда-либо видел мир. Мы будем измерять наш успех не только выигранными сражениями, но и завершёнными войнами и, возможно, что самое важное, войнами, которых нам удалось избежать.

Моё самое гордое наследие будет связано с тем, чтобы быть миротворцем и объединителем. Именно таким я хочу быть — миротворцем и объединителем. Я рад сообщить, что со вчерашнего дня, за день до [моего] вступления в должность, заложники на Ближнем Востоке возвращаются домой к своим семьям.

Америка вернёт себе законное место как самая великая, мощная и уважаемая нация вызывая восхищение и уважение всего мира. Вскоре мы переименуем Мексиканский залив в Американский залив, а имя великого президента Уильяма Мак-Кинли будет возвращено горе Мак-Кинли, как и должно быть. (Его именем называлась самая высокая гора Северной Америки с 1896-го по 2015 год. — Прим. ред.)

Президент Мак-Кинли сделал нашу страну богатой благодаря тарифам и таланту. Он был прирождённым бизнесменом и дал Теодору Рузвельту средства для многих великих дел, включая строительство Панамского канала, который неразумно был передан Панаме. США потратили на этот проект больше денег, чем когда-либо прежде, и потеряли 38 000 жизней при строительстве Панамского канала.

Мы были несправедливо обмануты этим неразумным подарком, которого никогда не должны были сделать. Панама нарушила свои обещания. Дух нашего договора был полностью нарушен. Американские суда, в том числе суда ВМФ США, платят завышенные сборы и не получают справедливого к себе отношения. И самое главное: сейчас Панамским каналом управляет Китай, хотя мы передали его Панаме, а не Китаю. Мы вернём его назад.

Моё послание американцам сегодня таково: пришло время вновь действовать с мужеством и энергией руководствуясь духом величайшей цивилизации в истории. Освобождая нашу нацию, мы поведём её к новым победам и успехам.

Мы не остановимся. Вместе мы положим конец эпидемии хронических заболеваний и защитим наших детей сделав их здоровыми и свободными от болезней. Соединённые Штаты снова будут считать себя развивающейся нацией, которая увеличивает своё богатство, расширяет свои территории, строит города, поднимает ожидания и несёт свой флаг к новым и прекрасным горизонтам.

Мы будем стремиться к нашей провозглашенной судьбе, выйдем к звёздам отправив американских астронавтов водрузить звёздно-полосатый флаг на Марсе. Амбиции — это живая кровь великой нации. А сейчас наша страна более амбициозна, чем любая другая. Нет другой такой нации, как наша.

Американцы — это исследователи, созидатели, новаторы, предприниматели и первооткрыватели. Дух первопроходцев заложен в наших сердцах. Призыв к следующему великому приключению звучит из глубины наших душ. Наши предки превратили небольшую группу колоний на краю огромного континента в могущественную республику из самых выдающихся граждан на Земле. Никто не может с этим сравниться.

Американцы прошли тысячи миль через суровые дикие земли. Они пересекали пустыни, взбирались на горы, преодолевали невообразимые опасности, покорили Дикий Запад, положили конец рабству, спасли миллионы от тирании, подняли миллиарды из бедности, освоили электричество, расщепили атом, отправили человечество в небо и поместили вселенную человеческого знания в ладонь. Если мы будем работать вместе, нет ничего, чего мы не сможем достичь, и нет мечты, которую мы не сможем осуществить.

Многие думали, что такое историческое возвращение в политику для меня невозможно. Но, как видите, я здесь. Американский народ сделал свой выбор.

Сейчас я стою перед вами как доказательство того, что никогда не следует верить, что что-то невозможно. В Америке невозможное — это то, что мы делаем лучше всего. От Нью-Йорка до Лос-Анджелеса, от Филадельфии до Феникса, от Чикаго до Майами, от Хьюстона до Вашингтона (округ Колумбия) — нашу страну создали и построили поколения патриотов, которые отдали всё ради наших прав и нашей свободы.

Это были фермеры и солдаты, ковбои и фабричные рабочие, сталелитейщики и шахтёры, полицейские и первопроходцы, которые двигались вперёд, шли дальше и не позволяли никаким препятствиям сломить их дух или гордость. Вместе они построили железные дороги, возвели небоскрёбы, создали большие магистрали, выиграли две мировые войны, победили фашизм и коммунизм и преодолели все вызовы, с которыми они сталкивались. После всего, через что нам довелось пройти вместе, мы стоим на пороге четырёх самых великих лет в американской истории.

С вашей помощью мы вновь построим нацию, которую любим, а любим мы её всем сердцем. Мы — один народ, одна семья и одна славная нация под Богом. Поэтому каждому родителю, мечтающему о будущем своего ребёнка, и каждому ребёнку, мечтающему о своём будущем, я говорю: я с вами, я буду бороться за вас, и я добьюсь победы для вас.

Мы будем побеждать как никогда прежде.

В последние годы наша нация сильно страдала, но мы сделаем её снова великой — даже более великой, чем прежде. Мы будем нацией, не схожей ни с одной другой, наполненной состраданием, мужеством и исключительностью. Наша сила остановит все войны и принесёт новый дух единства в мир, который был зол, жесток и совершенно непредсказуем. Америка снова будет уважаемой и вызывающей восхищение, в том числе среди людей веры, религии и доброй воли.

Мы будем процветать. Мы будем гордиться. Мы будем сильными и будем побеждать, как никогда раньше. Нас не покорят. Нас не запугают. Нас не сломают. И мы не потерпим поражения.

С этого дня Соединённые Штаты Америки станут свободной, суверенной и независимой нацией. Мы будем смело стоять, гордо жить, дерзко мечтать. И ничто не встанет у нас на пути, потому что мы — американцы. Будущее — за нами. И наша золотая эпоха только начинается. Спасибо. Благослови Бог Америку.