Карина Дюваль, нотариус Нью-Йорк
Эта проблема очень и очень актуальная для многих семей. Эмиграция разрывает и разобщает многие семьи: родители остаются жить в России, а дети переезжают в Америку. А потом родители умирают, дети их хоронят, а потом не знают, как разорваться между семьей и работой в США и посещением могил родных на родине. Это знакомо каждой семье. Уверена, нет ни одной семьи, которую эта проблема не затронула бы в большей или меньшей степени. Люди просят родных, оставшихся на родине, присмотреть за могилами родителей, а у самих сердце разрывается от невозможности сделать это самому.
Оформлением документов я занимаюсь всю жизнь, начиная с 18 лет, когда я впервые пришла на работу в народный тогда еще суд. Потом менялись только юрисдикции. Оформление документов – это мой конек, всю мою профессиональную жизнь их называют эталонными. Во всех юрисдикциях.
Я живу со своими детьми в пригороде Нью-Йорка, в Лонг Айленде. Но лето 2018 года мы решили провести в Южном Бруклине, поселившись в аппартмент билдинге. Когда я спустилась в лондри, на доске объявлений я увидела объявление следующего содержания: “NOTARY IN PREMISSES. ARARTMENT XX”. И я подумала: у меня же тоже есть нотариальная лицензия, я тоже так могу. Она (это была американка), вышедшая на пенсию офицер полиции, которая мало чем могла помочь русскоговорящей коммьюнити. Подумала, и повесила рядом неконкурирующее объявление: “Оформление документов для заграницы. Доверенности, апостили, переводы. Apartment YY”.
В один из последующих дней в дверь мне позвонили. В дверях стояла милейшая женщина лет 75, которая назвала себя Мариной, и со слезами на глазах просила подняться к ней в квартиру. Я поднялась. На стенах ее квартиры висели фотографии ее мамы и папы, молодых и задорных, которым 25; и тех, которым 40, а потом одна мама, всё старше, старше. Я вспомнила, что видела ее маму много раз в лифте, приходя в этот дом ранее. Марина мне рассказала, что папа умер давно в Ленинграде, а маму она вот только похоронила, и всё что она хочет, чтобы мама с папой были рядом. “Пожалуйста, помогите”, - взывала она ко мне. “Что я могу для Вас сделать?” – недоумевала я. “Оформить документы для перевозки праха папы из Ленинграда в Нью-Йорк”. “Ничего себе задачка,” – подумала я. Я ведь никогда этим не занималась. Но на меня смотрела глаза, полные слез и надежды. “Я не смогу спокойно умереть, если мои мама и папа не будут вместе, я буду гореть в аду”, - продолжала она. И я согласилась. Я не могла смотреть в эти полные боли и надежды глаза, и просто не могла ей отказать.
Тогда я разобралась и сделала первые документы. “Кто Вам так оформил документы”, - спросил мою клиентку директор кладбища в Санкт-Петербурге, и записал мой номер телефона, который как-то удивительно быстро разлетелся по кладбищам сначала Питера, потом в Москвы, и потянулись ко мне люди со всей Америки: Нью-Йорк, Бостон, Сан-Франциско… Помогите сделать документы так, чтобы у меня их приняли в России.
Так всё началось, и стало набирать обороты, особенно после открытия офиса на 1400 Ave Z в Бруклине. И вот месяц назад ко мне обратилась женщина по имени Лариса, которой я год назад оформила наследство после смерти ее папы. Она плакала не переставая, и год назад, когда ее папа только умер, и сейчас, спустя более чем год. Как и Марина, она не могла принять тот факт, что папа похоронен в Москве, а мама – в Нью-Йорке. В Москве у Ларисы никого не осталось, ухаживать за могилой отца некому, времена в мире наступили такие, что она не смогла поехать даже не похороны отца, и очень переживала и плакала. “Вы можете привезти мне прах моего отца?”, - просила она. “Сделать документы?” – переспросила я. “Нет, Кариночка, я уже никогда не полечу в Москву. Привезите мне прах отца. Я должна здесь его похоронить вместе с мамой. Он оставил завещание. Когда он умирал, он уже не мог пойти к нотариусу, и он написал на листке бумаги и прикрепил скотчем на дверь: «Доченька, я умираю. Когда ты прочтешь это мое послание, меня уже не будет. Но ты должна проконтролировать, чтобы после моей смерти мое тело было кремировано в Николо-Архангельском крематории, а прах ты должна будешь забрать в Нью-Йорк и похоронить меня со своей мамой». Я должна выполнить его последнюю волю – рыдала в моем кабинете Лариса”.
И я приступила к работе. Первым делом я оформила и собрала документы:
- Доверенность на изъятие урны с прахом и получение необходимых документов;
- Свидетельство о смерти с переводом;
- Медицинское заключение о причинах смерти;
- Акт об отсутствии посторонних вложений.
Дальше я стала искать пути, как передать прах из Москвы в Нью-Йорк. Перевести прах можно двумя способами:
- Пользуясь услугами таможенного брокера по принципу – в Москве сдал, в Нью-Йорке принял. Но отправлять грузом прах дорогого чьему-то сердцу человека … в этом есть что-то неправильное. Неуважение, что ли, к памяти родных и близких. Да и сроки таможенные брокеры обещали запредельные, и то, не гарантированные.
- Тогда я стала рассматривать возможность транспортировать прах курьером. Все ранее обратившиеся ко мне клиенты, которые ограничивались услугой правильного оформления документов, перевозили прах самостоятельно. Значит так можно. Я поручила своему старшему сыну – моему главному помощнику, обзвонить представительства авиакомпаний в Нью-Йорке и выяснить нюансы. В компании Finnair сказали, что нет никаких проблем перевозить этот груз в ручной клади, но предупредили, что не все их сотрудники владеют английским, и попросили сделать переводы документов, в том числе, на финский язык.
“Как Вы думаете, мы успеем до Рождества?” – с надеждой спрашивала меня Лариса. “Думаю, что намного раньше, возможно даже в сентябре, но это не точно”, - уклончиво отвечала я, чтобы не давать ей надежд и последующих разочарований. Всю дорогу от Москвы до Питера, от Питера до Хельсинки, им от Хельсинки до Нью-Йорка, мы провели с курьером в интерактивном режиме. А вечером 27 сентября я отправила сына встречать его самолет. Потом подъехала и сама. И вот, задание выполнено, и ценный груз вручен получателю. Удивительно, но сегодня впервые она не плакала. Она уже почти исполнила последнюю волю отца, осталось только придать его земле.
И я подумала, что, наверное, я могу помочь многим, чье сердце осталось в России, но кто сам туда уже никогда не вернется. Скорее всего, это важное и нужное дело.
Кстати, всё это работает и в обратном направлении. Ведь кому-то важно перевести прах умерших в Америке родителей в Россию, они так завещали. И в этом наш офис тоже сможет помочь.
Персональная страница Карины Дюваль на портале русскоязычной иммиграции США и Канады РуМесто: https://rumesto.com/duvall/
Остались вопросы? – пишите karina.duvall@gmail.com
web: karinaduvall.com
phone: 718-704-8558